拉尔夫·库克心中不爽,搓了搓下巴,朝河村浩二的方向示意一下。
河村浩二再次出声说道:“我还有一个疑问,贵方为什么不准备英文破译文档?我想使用英文资料,更方便一些,不需要翻译都能阅读。”
方振国有些不爽,用手指关节敲了敲讲台,朗声说道:“看起来,似乎有人对破译后的文字载体有意见,那我就稍微做一下解释。
“根据对陨石文明所留信息编码的研究,我们得出了几个结论。
“第一,信息从总共出现了超过2000个的独立单字或单词。
“第二,信息中显示,陨石文明所使用的文字,在特征上,更倾向于表意文字。
“根据这两点,陨石文明所是有的文字,和汉字更接近,而不是只有26个字母的文字。
“因此在破译的时候,用特征更相近的文字来表述,更能表达陨石文明所留信息的含义。